Audrey Meadows, Jackie Gleason, Art Carney, and Joyce Randolph.

Audrey Meadows, Jackie Gleason, Art Carney, and Joyce Randolph.

When Joyce Randolph marked her 90th birthday recently, I took a glance at the Wikipedia article about her to see how recently it had been updated. Among the things I read there was that she was recruited to play Trixie Norton in Jackie Gleason’s series The Honeymooners after Gleason saw her doing a commercial for Clorets, which was a chlorophyl gum on the order of Chicklets. That isn’t what she told me when I visited her at her Central Park West apartment in 1976. On that occasion, she said that she had first been hired by Gleason to appear in a serious sketch he insisted on performing on his comedy-variety show, The Cavalcade of Stars, which was then being broadcast on the Dumont Network, originating at WABD, Channel 5, in New York.

Art Carney and Jackie Gleason during one of the filming sessions Joyce Randolph described.

Art Carney and Jackie Gleason during one of the filming sessions Joyce Randolph described.

“Gleason liked to write for the show or suggest things to the writers,” Joyce told me. “This time he wanted to do a serious sketch about a down-in-the-heels vaudevillian who meets a woman he loved many years before. We did very little rehearsing, and when we went on with it people were a little flabbergasted. They didn’t know whether to laugh or cry or what. A couple of weeks later, the part of Trixie came up, and Gleason said, ‘Get me that serious actress.’ ” Perhaps the Clorets commercial got her cast in the dramatic turn, but however Joyce got cast as Trixie Norton, she became an immortal among television actors. The Honeymooners first appeared in October 1951 as a six-minute sketch on The Cavalcade of Stars. The sketch became one of the regular features on the show; Trixie Norton was introduced as a former burlesque dancer and was played, in only one episode, by Elaine Stritch before Joyce Randolph got the part. In later and less successful iterations of The Honeymooners Trixie was played by Jane Kean, but the part is universally associated with Joyce Randolph.



That is true, in part, because Joyce played the part when The Honeymooners was broadcast as a free-standing half-hour sitcom in 1955 and 1956. Those thirty-nine episodes are among the most revered examples of American television comedy. While many shows from that era — Our Miss Brooks and The Life of Riley, for instance — seem stilted in retrospect, The Honeymooners still entertains viewers who have seen the episodes over and over again. Joyce didn’t claim to know definitely why that should be so, but she speculated that one factor was the spontaneity of the performances. “We filmed a show once, and we did it with an audience,” she told me. “We’d start at 8 o’clock and we’d be finished by 8:30, just as though we did it live.” She said the cast would rehearse on Monday and Tuesday and film a show on Wednesday, then rehearse on Wednesday and Thursday and film a show on Friday.” Gleason himself frequently skipped rehearsals and missed cues and confused the lines during the filming, but there were no breaks or re-takes, so those mistakes were preserved as part of the shows. Joyce Randolph told me that in those early days of television, some audience members became so absorbed in the show that they lost their sense of what was real and what was not. “In fact,” she said, “people used to send in draperies and tablecloths for the set; they thought the Kramdens really lived like that.”

Joyce Randolph was kind of the Zeppo Marx in the Honeymooners act, because her own personality was not that distinctive (perhaps making her a perfect choice to play the wife of a New York City sewer worker) and she was playing fourth fiddle to three strong character actors — Gleason, Art Carney, and Audrey Meadows. Still, her own genuine earnest and wholesome quality came through in Trixie’s persona, which is why no one really could replace her in that part.



While I was rummaging around in the dusty archives of this blog, I came across a post I wrote in May 2009 concerning a plan by Martin Scorsese to oversee a film about the life of Frank Sinatra. The particular thing that had caught my attention was a report by Hollywood blogger Nikki Finke to the effect that, while Scorsese had Leonardo DiCaprio in mind for the title role, Universal Studios preferred Johnny Depp. I’m not an authority on these matters, but it doesn’t seem to me that either of those actors quite matches the description of Sinatra offered by Debbie Reynolds in a film they made together: “kind of cute, in a beat-up broken-down sort of way.”

I had forgotten about that post, and coming across it made me wonder what had happened to Scorsese’s project. From what little I’ve been able to find out with no more effort than a couple of Google searches, Scorsese typically has several projects in the works at any one time, and the Sinatra movie is among those still turtling along. The most recent report I could find was posted in December 2013 on a site called The Playlist, and all the post added was Scorsese’s confirmation that “that project’s still going strong.” I understand that construction on the Cathedral of St. Peter in Cologne was begun in 1248 and completed in 1880, so I suppose everything is relative, as I was telling Professor Einstein just the other day.



I also read an August 2013 report by Mike Fleming Jr. on to the effect that Universal had assigned Billy Ray (The Hunger Games, Captain Phillips) to write the screenplay and that the several prospective producers would include Sinatra’s daughter Tina, Peter Guber, and Cathy Schulman. “It was Guber and Schulman who brought in the project to the studio,” Fleming wrote, “after they secured life and music rights from Frank Sinatra Enterprises, which is a joint venture of the estate of Ol’ Blue Eyes and the Warner Music Group.”

In a certain sense, I’m not interested in any of this. I have an aversion to movie or television biographies of folks who were my contemporaries and whose personalities were as strong and pervasive as Sinatra’s. Whether it were DiCaprio, Depp, or Danny DeVito, I wouldn’t be able to accept the actor as Sinatra. I had that experience when Brad Garrett played the title role in Gleason, a 2002 CBS movie biography of Jackie Gleason. Garrett did a creditable job in the part, I suppose, but he simply wasn’t Gleason, and I couldn’t get past that. Ask me to buy Howard Silva as Benjamin Franklin and I’m good, but not with someone who was a constant presence in my own lifetime.

This is exacerbated, too, by the fact that I live in New Jersey, where by common consent we maintain the fiction that Sinatra was our guy, accept no substitutes. Oh, sure enough, he was from Hoboken and did his first singing in that neck of the woods — a figurative term even then — but he was much more of a Mr. Hollywood and Mr. Vegas and even Mr. Manhattan than he was a Mr. Hudson County. Perhaps he took Jimmy Durante’s remark too seriously: “I went to Hoboken to forget, and then I had to go to Hackensack to forget Hoboken.” That was before Hoboken was the high-rent district it is today.



The issue of Sinatra’s connection to New Jersey came up in 1975 when I interviewed a playwright named Louis La Russo II who had written a gutsy play entitled Lamppost Reunion that initially ran for 77 performances at the Little Theater in New York. The play was set in the sort of fictional Lamppost Bar where the owner and a few of his friends reminisce about the days when they sang in a group with a character named Fred Santora (get it?) who is about to make an appearance at Madison Square Garden. After nearly forty years, I don’t remember the details very well, but I know that at least a couple of guys were proud of their background with Santora, but one of them was nursing some undefined resentment. Of course, while they’re discussing all this, Santoro walks into the bar, and the past becomes the present and at least one ugly secret comes out of the dark. In that first production, Danny Aiello played “Biggie,” owner of the Lamppost Bar, and Gabriel Dell, who was a well-known comic actor back then, played Santoro. I believe that play is still produced now and then.

When I interviewed Louis La Russo, he told me that Sinatra’s “people” had let him know that they weren’t crazy about the resemblance between his character and Mr. Vegas, etc. I think La Russo was more amused than anything else.

0601Although I never met Sinatra — what with him being All It and me being just this guy in Jersey —I did, through a process somewhat related to the “degrees of separation” phenomenon, socialize with his father, Anthony Martin Sinatra, known variously as Tony and Marty. Because of a mutual friend, I had dinner with the elder Sinatra on several  occasions in the early 1960s at the Clam Broth House, a Hoboken landmark that was condemned in 2004. I was in his company for several hours before I realized who his son was, because Marty, who ostensibly had been a paid fireman in Hoboken  — in Hudson County, it’s best to use the qualifier when talking about folks who hold public-sector jobs — was an unassuming guy who was content with his own persona.



Eventually, he did tell me about his boxing career and about a mutual acquaintance, Jackie Farrell, who, Marty said, had put the arm on the owner of a local gin mill to give Frank and his companions their first paid job. Jackie, an amiable and helpful guy, weighed about ninety pounds and usually wore a brown suit. I knew him when he constituted the public relations department for the New York Yankees when the team was still being run like a mom-and-pop grocery.

Among Sinatra’s musical moments on film, my favorite is his duet with Bing Crosby in High Society (1956). It starts at about 4:18 at THIS SITE.




O, Pioneers!

February 25, 2011

Amanda Randolph

PBS has been running  a series of documentaries under the title “Pioneers of Television.” We have watched three of them — on westerns, detective shows, and sitcoms — and found them informative and entertaining. Being the quarrelsome type, however, I question the use of the term “pioneers” — at least with respect to sitcoms, which were the topic of Monday night’s broadcast.

The program included segments on Jackie Gleason – specifically on the one full season of “The Honeymooners,” Lucille Ball, Andy Griffith, Danny Thomas, and Dick Van Dyke and Mary Tyler Moore. I can’t argue with the stature of those performers nor with the contributions all of them made to the development of TV comedy. But while there were some general references to the fact that situation comedies originated on radio, I don’t understand how a documentary about sitcoms can ignore Gertrude Berg.

Gertrude Berg

I had a similar complaint — and wrote about it here — when the US Postal Service released a series of stamps honoring “pioneers” of television and didn’t include Gertrude Berg. I won’t repeat that post here, but Berg started her show — most widely known as “The Goldbergs” — on radio in 1929 and moved it to television in 1949. She owned, produced, and wrote the show, and she played the main character. Although it was a comedy, the show had very serious overtones, and it was the first show of its kind to introduce general audiences to the family lives of American Jews. That’s not a pioneer?

While I was watching that program Monday night, I spotted an actress named Amanda Randolph in a still from the Danny Thomas show. She played Louise, the wisecracking maid to the “Williams” family. By that time, Amanda Randolph had been an entertainer for more than 30 years — as a piano player and then as an actress in radio and movies. She was the first black actor to star in a regularly scheduled television show — “The Laytons” — which ran for a couple of months on the old Dumont network in 1948. She later had a recurring role as Ramona Smith – the mother of Sapphire Stevens – on the television version of “Amos  ‘n’ Andy” — the first TV show with an all-black cast, and the last one for many years. That’s not a pioneer?

Lillian Randolph

Amanda Randolph was the older sister of Lillian Randolph, another groundbreaking black actor and singer. She started working in radio in the mid 1930s and became a mainstay in that medium and in television and films. She had a recurring role in the radio, television, and movie versions of the popular comedy “The Great Gildersleeve,” and she played Madame Queen — girlfriend of Andy Brown — in the radio and TV versions of “Amos ‘n’ Andy.”

Lillian Randolph may be best remembered now for the role of Annie in “It’s a Wonderful Life.”

Somebody at PBS doesn’t remember, but I do.

Sign at a tavern in Portland, Ore.

One of the classes I taught last semester included a section on idiomatic expressions. A topic like that always calls attention to the difference in the ages of the students and the instructor. We came across many expressions that a person my age uses casually but that many or all of the students didn’t recognize. None of them, for instance, knew the expression “hocus pocus,” which refers to the things magicians do and say to create the illusion that they have paranormal resources.

Another example arose when, instead of instructing, I was telling the students about Marcello, the new cat at our house. We had met Marcello on the sidewalk outside a gift shop in North East, Md., and the chance acquaintance evolved into a permanent arrangement. Now, I told my students, Marcello is living “the life of Riley.”

Opening title of the television series "The Life of Riley"

As the words left my lips, I could read in the faces of the students that they didn’t know what that meant. My experience has been that students are a tolerant lot, and that they wouldn’t think of embarrassing the instructor by pointing that he had said something they couldn’t comprehend. They would have been content to go on living without knowing what that expression meant. So I asked them: “Do you know that expression?” They didn’t, and even though none of them asked, even then, what it meant, I told them.

That set me to wondering where that expression originated, but I didn’t have time until now to look it up. Apparently there is no definitive answer. One theory traces the phrase to a song written in 1898 by vaudevillian Pat Rooney Sr. In that song, a hotel owner named Riley looks forward the day when he strikes it rich. The phrase itself is not in the lyric of that song.

Rosemary DeCamp and Jackie Gleason

The expression does appear in a song called “My Name is Kelly,” which was written by Howard Pease in 1919. “Faith, and my name is Kelly, Michael Kelly / But I’m livin’ the life of Reilly just the same.” The fact that Pease used the phrase that way suggests that it was well known by that time. The author of a British web site, The Phrase Finder, writes that the first known instance of “the life of Riley” appearing in print in the United States occurred in 1911 in the Hartford Courant in a story about the demise of a notorious wild cow, something — I must confess — I have never heard of before: “The famous wild cow of Cromwell is no more. After ‘living the life of Riley’ for over a year, successfully evading the pitchforks and the bullets of the farmers, whose fields she ravaged in all four seasons.”

Of  course, I associate the expression with the television comedy series that starred William Bendix as Chester A. Riley; Marjorie Reynolds as his wife, Peg; the gorgeous Lugene Sanders as their daughter, Babs, and Wesley Morgan as their son, Junior.

Lugene Sanders

Although the expression implies that a man is living a life of ease, Chester Riley worked steadily in the wing assembly division of Cunningham Aircraft in Los Angeles. He was the stereotypical bumbling father who was always in some kind of scrape. He didn’t have many happy endings, and his closing line on most episodes became one of the most popular catch phrases of the era: “What a revoltin’ development this is!”

A radio show with the same title that appeared for a few months in 1941 was not related to the later series. Film star William Bendix appeared on radio as Chester Riley from 1945 to 1951. One of the developers of that series was Gummo Marx. Bendix was making a film version of “Riley” when the show moved to television in 1949, so Jackie Gleason was cast as Riley and Rosemary De Camp as Peg. A contributing writer for that series was Groucho Marx, who had once been considered for the title role on radio. The series won an Emmy, but it ended after one short season because of a contract dispute.

Bill Bendix on the cover of a Dell comic based on the series.

The show was introduced on television again in 1953 with Bendix and Marjorie Reynolds leading the cast, and it was a hit, running for six seasons. A 2009 BBC series with the same title is not related in anyway to the American shows.

While I was looking around for information about this show, I came across two modern-day uses of the expression “Life of Riley,” both with more serious and somewhat ironic applications. One is a foundation headquartered in Sarasota, Fla., that raises funds to promote awareness of and seek a cure  for pediatric brain tumors. The organization is named for Riley Saba, a 7-year-old girl who died because of such a tumor. You can visit the foundation’s web site by clicking HERE.

Another site, this one located in Great Britain, was inspired by a boy whose first name is Riley. The youngster has a form of cerebral palsy, and a group of his family’s friends formed an organization to raise funds for charities that assist kids with that or similar conditions. Riley came by his first name because his dad was attracted to the song “The Life of Riley” by the Lightning Seeds. The song was written by Ian Broudie whose own son, Riley, now plays guitar with the group. You can learn more about the charity group by clicking HERE.


Somewhere, within the past few days, I saw the name “Ken Lynch.” It almost has to have been in the credits of a movie or TV show I was watching, but I can’t remember. Maybe I was dozing off at the time. It would not be unusual for me to have seen his name, because he appeared in about 175 television shows and movies — mostly TV. He frequently played a tough cop.

His name is not a household word, but I have been aware of him at least since I was 12 years old. I can recall that, because from 1949 to 1954 he had the title role in a detective series called “The Plainclothesman,” which was broadcast on the old Dumont network. I don’t remember when I started watching that show, but it could have been at the beginning, when I was 7, because Dad bought our first TV at Izzy Kaufman’s appliance store in ’49.

Ken Lynch, left, working in radio.

Television was new, and we had no context for it, so almost anything we saw was mesmerizing. I believe this cop show was especially so because of its unusual approach – namely, that the title character, known only as “the lieutenant,”  never appeared on camera. The viewer, in effect, saw the story through the eyes of the lieutenant. Parenthetically  — I suppose I could have just used parentheses — Dumont also had a detective series that ran from 1950 to 1954 in which one of the characters didn’t appear on camera. That series, which was broadcast live, was “Rocky King: Detective,” starring Roscoe Karns. At the end of each episode, Rocky King would talk on the telephone to his wife, Mabel, played by Grace Carney. Viewers would hear Mabel’s voice, but never see her face. Each show ended when Rocky hung up the phone and said, “Great girl, that Mabel!”


Possibly because the only impression I had of Ken Lynch was his distinctive raspy voice, I recognized it when I was watching an episode of “The Honeymooners,” a show that was very stingy about giving credit to actors other than the four stars. This occurred only a year or two after “The Plainclothesman” went off the air, but as sure as I was that we had finally seen “the lieutenant,” I couldn’t confirm it until much more recently.


In that episode, Ralph Kramden (Jackie Gleason) witnesses an armed robbery while playing pool with his sidekick, Ed Norton, and is afraid to tell police what he saw, because the robbers might retaliate. A detective comes to the Kramden apartment to question Ralph, and that detective is played by Ken Lynch. His voice, when he tells Ralph, “If you’re not a witness, you’re not entitled to police protection. And thanks — for nothin’!” is Lynch’s unmistakable file-on-metal sound.


Having no better way to exercise my brain cells, I wondered about that for decades. It  was only the advent of the Internet and its seemingly inexhaustible resources that I was able to confirm that the invisible “lieutenant” was the visible cop in Bensonhurst.

Ken Lynch was born in Cleveland  in 1910, and he died in Burbank in 1990. Oddly, despite his prolific career, Wikipedia doesn’t have an English language article on him, although there is one in French, but with no real biographical information. There is a short and descriptive profile of him on the International Movie Database web site, at THIS LINK.

Who is that woman?

June 15, 2010


At last, I know. I have been wondering for decades about an actress who had a brief role in an episode of “The Honeymooners,” and last night I found out by chance who she was.

The episode – one of the so-called “classic 39” – is a Christmas story in which Ralph Kramden saves money to buy Alice a present, but spends it on a bowling ball. Then he uses what money he has to buy a hairpin box that’s made of  2,000 match sticks glued together, believing the salesman’s story that the box came from the home of the Emperor of Japan. On Christmas Eve, before Ralph gives Alice this present, a neighbor – Mrs. Stevens – comes to the door and says she’s going to be away for the holiday and wants to give Alice a present before leaving. Of course, when Alice opens the  package it’s a box just like the one Ralph bought, and the neighbor says she bought it at a novelty shop near the subway station.


The rest of that story doesn’t matter. What matters — to me, at least — is that I have always felt that the woman who played that small part was a wonderful actress. She created such a strong impression of Mrs. Stevens as warm and self-effacing that, even as a kid, I had a feeling that I’d like her to be my neighbor or even a member of my family — an aunt, maybe. Every time I see that episode, I’m entranced by that actress’s performance. But “The Honeymooners” producers were stingy with the credits, so the actress wasn’t identified.

So the other might I watched the 1949 version of “All the King’s Men” on TCM. The film is based on a Pulitzer Prize-winning novel by Robert Penn Warren, and it is the story of Willie Stark, a corrupt politician modeled after Huey Long. I had not seen it before, and the first time I heard the voice of the actress playing Stark’s wife, Sally, I knew my question had been answered. A little Googling confirmed that the Kramdens’ neighbor was portrayed by Anne Seymour.


Anne Seymour, it turns out, had an extensive career. The International Movie Database lists 121 film and television appearances for her between 1944 and 1988. “All the King’s Men” was her second movie. Her last was “Field of Dreams.” She played the newspaper publisher in Chisolm, Minnesota who helped Ray Kinsella learn about Dr. Archie “Moonlight” Graham.

The actress’s birth name was Anne Eckert, and her family was in the theater for at least seven generations dating back to the early 18th century in Ireland. Her brothers, James and John Seymour, were screen writers. Anne made her stage debut in 1928, and she later also worked in radio drama. Though she spent the bulk of her career working in television, she played Sara Delano Roosevelt, the mother of Franklin Roosevelt, in the 1958 Broadway production of “Sunrise at Campobello,” for which Ralph Bellamy won a Tony award for his portrayal of FDR. Although Anne Seymour got good review for her work in that play, she was not cast in the film version.



We watched “Nothing in Common,” a 1986 film directed by Garry Marshall, starring Tom Hanks, Jackie Gleason, Eva Marie Saint, Sela Ward, Bess Armstrong, and Hector Elizondo.

Hanks plays David Basner, who is on a rapid rise in the advertising industry; he has money, friends, women. What he doesn’t have is any sense of self, thanks to a dysfunctional upbringing by parents — Eva Marie Saint as Lorraine Basner and Gleason, in his last role, as Max– whose marriage limped along for more than 30 years without a raison d’etre, and now, at a critical moment in David’s career, has collapsed. Both parents bring the issue to David, who has kept his distance since he left home and has never developed a relationship with either of them.

Bess Armstrong plays a high school friend and one-time flame to whom David often turns for understanding or simple emotional release. Sela Ward plays Cheryl Ann Wayne, a hard-nosed but seductive agency executive with whom David becomes entangled, in more ways than one, as he tries to land a major airline account. Elizondo is David’s boss, and Barry Corbin is the head of the airline and Wayne’s father.



All of these actors turn in strong performances. Hanks gets a chance to show his full range, from borderline nuts to pensive and insecure. Gleason, conceding a year before his death that he is an old and infirm man, uses just enough of the Charlie Bratton bombast and the Poor Soul pathos to make Max a complicated and interesting character. Gleason avoids what to him was always a temptation to chew the scenery. When he had it under control, Gleason had an intuition for drama, and he puts it to work here, particularly in brief passages in which he doesn’t speak. Eva Marie Saint, who I think is among the most unappreciated of actresses, is very moving as the broken-hearted wife and mother.



This movie takes on some difficult, almost embarrassing themes — the reasons for the failure of this marriage and the impact of a bad marriage on the child it generated — and it deals with them realistically, not looking for easy answers.

Marshall managed to achieve a delicate balance between comedy and drama that in some ways is almost tragedy. This film hasn’t got a lot of attention, but it should.



Saul Austerlitz filed an interesting story for the Los Angeles Times about the ambition of many comic actors and comedy directors to work in drama. I once attended a lecture by Milton Berle in which he talked about this subject. As do a lot of comic actors, Berle maintained that comedy was the more difficult genre inasmuch as no one is funny all the time, or even a lot of the time, whereas most of us are serious much of the time and some of us all of the time. At least, I think that’s what he said.

Berle had a few opportunities to prove that he was capable of playing straight roles. His autobiography revealed that he nursed his share of bitterness over certain events and personalities in his life, and those probably provided a well for him to draw on.



Jackie Gleason who, like Berle, made his name with the broadest of comedy, had a flair for drama and demonstrated it in “The Hustler” and “Requiem for a Heavyweight.” He had already shown in a couple of his comedy characters — particularly “the poor soul” — that he could play a part for pathos, although when he tried to put that character virtually intact in a serious film — “Gigot” — the result was uninspired.

Anyway, those interested in film comics in particular might be interested in the Austerlitz piece — inspired by a new Adam Sandler project, at this link:,0,4668140.story